Traductions anglaises de documents officiels pour usage à l'étranger

Particuliers
Traduction et interprétariat pour particuliers

  • Demandes de visa pour la Grande-Bretagne et les USA
  • Diplômes, relevés de notes
  • Pièces d'état civil (actes de naissance, mariage, décès)
  • Jugements de divorce
  • Extraits de casier judiciaire

Traductions françaises de documents officiels pour usage en France

  • Actes de naissance pour la préfecture
  • Demandes de naturalisation
  • Diplômes pour demandes d'équivalence et inscriptions universitaire

Justificatifs pour demandes de visa

  • Contrat de travail
  • Attestation d'assurance
  • Justificatifs de ressources
 * Traducteur-interprète NON inscrit sur la liste des experts judiciaires, mais "[...] habilité à intervenir auprès des autorités judiciaires ou administratives d'un autre Etat membre de l'Union Européenne [...]" (Irlande) (article 11 du Décret n°93-1362 du 30 décembre 1993)

 

Liens utiles :

Site web de la SIA www.gov.uk/guidance/apply-for-an-sia-licence#check-you-have-the-right-document Conditions de recevabilité des traductions soumises à la SIA
Site web de la UKBA www.gov.uk/government/publications/visitor-visa-guide-to-supporting-documents/guide-to-supporting-documents-visiting-the-uk Guide des documents justificatifs et des conditions de recevabilité des traductions