French - English interpreter

For your business meetings, discussions with your lawyer or notary, property signings, commonhold meetings (AG de copropriété), employee dismissal procedures, etc.

I can use simultaneous, consecutive or whispering interpreting, with or without special equipment (valise d'interprète or booth), so I am able to adapt myself to your circumstances.

  • 18 years of experience
  • A sound knowledge of criminal, civil, family, property, labour, tax and condominium law procedures
  • Occasional interpreter for the police and courts
  • Available throughout the Alpes-Maritimes. 
Interprète juridique



FaLang translation system by Faboba
Contact me
1000 characters left
Get a quote
Please fill out this form giving as much information as possible. I will contact you as soon as I can.
1000 characters left